Search
  • Lina Liu

"Life of an Interpreter-Christmas Diary" published in See Hua News Daily


圣诞奇遇

圣诞节是英国最重要的传统节日, 这已不是个宗教节日, 而是一个古老的传统。圣诞前的两个星期到处有圣诞舞会,每家公司都有圣诞舞会,大家都乘机夜夜笙歌,喝得稀泥烂醉,圣诞期间是大吃一大喝放纵的日子。圣诞节当天是家人团聚的日子。 异乡游子多数飞回国与家人团聚,机票高涨双倍以上,加上今年圣诞前夕暴风雨,班机及火车延误,火车站与飞机场一片混乱。圣诞节前几天大家慌张购买礼物,所有商店人山人海。圣诞节当天全国进入冬眠状态,没有公共交通,所有店铺全都关门休息。平时繁忙的伦敦在圣诞节当天是一片寂静。没有交通者,搭德士可要三思,当天德士收价双倍。

今年我决定过一个平静没有烦恼的圣诞,不用慌张购买礼物,不必紧张订购昂贵的机票或火车票不必付双倍的德士费。没有火鸡没有甜腻的圣诞蛋糕没有酒精,我决定到我当地NOTTING HILL 的佛教会去静坐,当天早上十点我悠闲的步行到西伦敦佛教会,正要把手机关掉时,我接到了剑桥警察打来一个紧急电话,他们需要我翻译印尼文。他们逮捕了三位英语不灵光的东帝莫人,急需印尼文翻译。英国警察在法律规定下不能扣押嫌疑犯超过二十四小时,所以需要翻译尽快赶到帮警方处理这个案件。可是没有交通的我,除了圣诞老人送我一对翅膀让我飞到剑桥,接近两小时的路程搭德士至少要三四百英镑(马币1200-1600)。没有神通的我是飞不过去的。

静坐了几小时左右,我感到非常平静,下午三点半,有人按门铃,打开门,一位高大英俊穿着制服的警察站在佛教会门口,非常友善的请我上车,把我送到剑桥警察局。

英国是一个人权至上的国家,被捕者有权力得到免费的律师,还可打电话通知一位朋友或家人,还有权力阅读警察的扣留规矩手册。英国警方还确保被捕人得到公平待遇,即使是英语不灵光的外国人也 确保他们能和警方沟通,所以都会请合格的翻译到场翻译。

谁会在圣诞节当天被警察逮捕呢?我猜想一定是喝酒闹事者。

一抵达警察局,我看到一位矮小的东帝莫男子,右眼严重瘀青,嘴唇流着血,身上发出阵阵酒味。这男子在圣诞前夕参加了一个派对,喝了很多威士忌,和另一个高大的东帝莫男子发生冲突而打起架来。他被送到医院治疗后回家,他哥哥看到他的伤势后,就决定到另一位男子家去讨公道。他们在圣诞节当天早上九点就到对方家去敲门。话说是要和平谈判,可是酒精仍在大家身上挑动情绪,一开门就在门外火拼起来,矮小者拿了一个叉子当武器,高大者感到肚子被利器刺着以为是刀就强烈的反应起来,这样在门口折腾了一阵子,有人报警,三人都被捕了。

我为三人分别一一翻译,当天值班的律师和警察心情都很好,大家工作轻松,警察访问了每一个人,最后发了警告就了事,要他们两人在警察面前握手言和,大家欢喜。

在公共假期工作我的工资是2.5倍,而且还有警察开车接送,待遇那么好的工作肯定是我今年特别的圣诞礼物!


7 views

Call

T: +44 (0)7830 155825

  • LinkedIn Social Icon